Senti, Sig. "Chi-se-ne-fotte"... non eri tu che dicevi che bisogna buttarsi?
Hey, "Mr. What-The-Fuck" what about "exploring the dark side" and all that?
Non credo che dirò più "Chi se ne fotte".
I don't think I'm going to say, "What the fuck" anymore.
A noi non ce ne fotte una minchia dei vostri operai e del loro movimento.
We don't give a good fart about the socialist workers and their movements.
Secondo te ce ne fotte qualcosa di chi siano o di cosa vogliano?
That we give a damn about who they are or what they want?
Non me ne fotte proprio niente in cosa credi.
I don't give a damn about what you believe.
Chi cazzo se ne fotte di chi ci sta in mezzo alla strada, se poi quello che ne viene ce lo intaschiamo... lo investiamo bene... e lo facciamo fruttare?
I mean, who gives a fuck who's standing on what corner... if we're taking that shit off the top... putting that shit to good use, making that shit work for us.
Non ce ne fotte un cazzo dei tuoi soldi.
This ain't about your money, bro.
Non me ne fotte un cazzo, Swofford, la leggevo anche prima.
I don't give a fuck, Swofford, I could read it the first time.
Chi cazzo se ne fotte del foglio?
Who does give a shit about the note?
Non me ne fotte, grande trattatore.
Don't mean a shit, big deal.
Dico sul serio, il governo se ne fotte totalmente di questa famiglia.
The government is completely fucking this family over.
La gente normale se ne fotte degli stupidi.
regular people are all fucking stupid.
Chi se ne fotte di lui?
Who gives a shit about him?
Che sia una star o un cane, che me ne fotte!
Whether you're a star or a dog, I don't care!
Non me ne fotte un cazzo!
I don't give a fuck! Here.
E quando ci rimase attaccata, pianse, e disse "non me ne fotte niente", e se ne ando' in giro come un deficiente.
And when it got stuck, he cried, 'I don't give a fuck, ' and walked around looking like a dork.
Non me ne fotte un cazzo.
I really don't give a shit.
Ancora non sappiamo perche' la signora era svenuta e coperta di fango, ma chi se ne fotte, no?
Still don't know why that old lady was dazed and covered in dirt, but... Fuck it, right?
Ma chi se ne fotte della scuola, mi escono i soldi dalle orecchie.
Don't need no school. I'm gonna be a fucking millionaire.
Che non te ne fotte niente di noi.
That you don't give a shit about any of us.
Ma visto che costa 100 dollari al chilo, chi se ne fotte della tradizione.
But at 200 bucks a pound, I figure, fuck tradition.
A te che te ne fotte?
Fuck's it got to do with you?
Sì, noi amiamo le lesbiche non vogliamo problemi chi se ne fotte di che cosa volete?
Yeah, we love us some dykes. We don't want any trouble, so. Who gives a fuck what you want?
Se abbiamo i soldi, non me ne fotte un cazzo di dove vai.
As long as we got our money, I don't give a rat's ass where you go.
Che cazzo te ne fotte se abbiamo fatto fuori un grosso stronzo negro?
What do you care if we offed some fat nigger bitch, huh?
Non me ne fotte un cazzo dell'Iron Fist.
I don't give a damn about Iron Fist!
Comunque, chi se ne fotte del Texas?
Who gives a shit about Texas, anyway?
Se ne fotte della sedia a rotelle.
I'm sure she doesn't give a damn about the chair.
Non me ne fotte un cazzo degli Dei.
I don't give a shit about the gods.
Basta che parli con qualcuno, non me ne fotte un cazzo chi sia.
I don't give a shit who you talk to, as long as you talk to somebody.
Chi se ne fotte di Jessica!
Who gives a shit about Jessica!
No Simon, non me ne fotte un cazzo.
No, Simon. I don't really give a shit about your present.
1.2141160964966s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?